Batırık

June 8th, 2005

batirik

Many of you may be familiar with the “tabuleh”, or “bulgur (cracked wheat) salad.” This is similar to that, but the tahini and sesame seeds in this recipe makes this dish very unique.

In Turkey, when talking about food, sometimes we also mention which part of Turkey that food belongs to. There is a big variety in how the same named food is prepared differently in many different cities. This one is from Mersin, my hometown and I know that they use peanuts instead of tahini & sesame seeds just 60 – 70 km away from Mersin. In Malatya, a big city in the southeast of Turkey, this name is used for a totally different dish.

Every summer I visited home I have been begging my relatives to make this for me, and I finally had the courage to try it after getting the recipe from my cousin Keriman. She, for the first time in her life, measured everything while making this dish so she could send me the recipe via email. The result was perfect!

I should not forget to add that some (for example my dad) likes to eat this before we add the water.

What you need:
for 7 people meal

  1. 1.5 cups of fine bulgur wheat
  2. 1 cup of warm water
  3. 1 Tbs sesame seeds
  4. 3Tbs tahini
  5. 1/2 cup olive oil
  6. 1 big onion, grated
  7. 1/2 Tbs salt
  8. 2 tsp cumin
  9. 1 Tbs pepper paste (could be found in Middle East stores)
  10. 1/2 bunch of mint and parsley
  11. 4 mid size tomatoes, peeled and chopped finely
  12. 4 scallions
  13. 3 anaheim peppers
  14. 2 pickling cucumber
  15. 2 leaves of lettuce
  16. 6 – 7 cups of cold water
  17. Lemon juice, or pomegranate juice to taste

How to make it:

  1. Put the bulgur in a deep dish and pour warm water over it. Let it soak
  2. In a nonstick pan, fry sesame seeds finely and add tahini. When the mix becomes too thick, take it off the heat and add to the bulgur
  3. While making sure all the ingredients are mixed well, add the grated onion, pepper paste, cumin, olive oil, salt and start kneading it. If necessary, add little amounts of water to help mixing
  4. Add the peeled, chopped tomatoes, cucumbers and lettuce leaves and mix again
  5. sulandirilmamis batirik

  6. Add the cold water, to get a very think cold soup consistency
  7. sulandirilmis batirik

  8. Add lemon or pomegranate juice to taste

Bon apetit!

30 Responses to “Batırık”

  1. mine Says:

    Fethiye, en sonunda yeni tarif gelmis :) Cok degisik bir batirikmis bu, tahinli, susamli. Ellerine saglik

    (Bu aksam hasat yaptim (böyle mi derler?) Maydanozlar ve dereotlarimi kullandim bu aksam ilk kez. Ve kulaklarini cinlattim :) Tesekkürler!)

  2. fethiye Says:

    Aaa, ne guzel Mine! Cok sevindim hasat haberine. ;) Haset oldum desem mi ki? :) CUnku benim dereotlari (bir onceki seneden kalan tohumlar yuzunden herhalde) bas gosterdi ve yasamadilar ;( Ama maydanoz, feslegen ve digerleri son hiz devam ediyor. Afiyet olsun.

    Bu tarifi deneyecek olursan tahini kavuruken cikan kokunun beni nasil cezbettigini anlayacaksin sanirim. :)

  3. zeynep Says:

    Fethiye, cok guzel gorunuyor, Mine’nin dedigi gibi ben de tahinli olarak hic duymadim, tatmadim, su diyet isime ara verdigimde yapayim, ne de guzel olur hele taze asma yapraklari ile yemesi, ellerine saglik.

  4. esra Says:

    Merhaba Fethiye , bende Mersinliyim aslında batırık Silifke nin bir spesiyalitesi olarak bilinir ama tum Mersinde ogleden sonra caylarının vazgecilmezidir. Mersinden cok uzun seneler once ayrıldım ve batırıgı cok sevmeme ragmen cok uzun zamandır yemedim cunku hic kendim yapmayı denemedim. Ama simdi senin tarifini buyuk bir keyifle deneyecegim. Ellerine saglık.
    ESRA

  5. Özgül Says:

    COK TESEKKÜRLER HAKIKATEN COK DEGISIK BIR TARIF HER YÖRENIN KENDINE GÖRE YEMEK TARIFLERI VAR MUHAKKAK EN KISA ZAMANDA DENIYECEGIM SELAMLAR
    ÖZGÜL

  6. FİGEN KARAVAS Says:

    Fethiye’ciÄŸim merhaba,
    İnan ilk kez duyuyor bu tarifi.. Çok değişik ve ilginç geldi tebrik ederim. Yöresel yemeklerimiz çok önemli değilmi aslında..
    Ellerine saÄŸlık canım… Resimde çok iyi .
    Sevgilerimle

    Figen

  7. hayalperisi Says:

    fethiye harikasin yine gördüm canim istedi bende yarina yaparim artik ellerine saglik ah birde kerebic yapsanda uzaktan resmine bile bakmak yetse ufffff yaaaa kendine iyi bak kocaman öptüm seni

  8. fethiye Says:

    Hanimlar, sizlerin de ellerine, dillerine saglik! Evet, tahinli yapilmasi cok enteresan bir tad veriyor ve ben buzlu su (fotoda da bir parcasi cikmis) koydum bu sefer; iyi gitti bu sicaklarda. Insallah sizin de agiz tadiniza uyar.

    Sizlere degisik bir tarif verebildigime sevindim ama dedigim gibi, Keriman’a tesekkur etmemiz gerekiyor aslinda! Iletecegim.

    Kerebic biraz zor is olsa gerek. Mersin’de bile yaptim, satIyorum diye ortaya cikanlarin bir cogu beceremedigine gore. ;) Ama denemeye deger, iyi aklima getirdin B.

  9. dilek Says:

    Merhaba Fethiye,
    önce resmi ve batirik ismini görünce ben de cok sasirdim:) Batirik böyle olmuyor ki dedim. Ama yazini okuyunca anladim neden:) Cok degisik bir tarif, denenecek listesine eklendi, ellerine saglik!
    Bu arada Mersin’in bazi yörelerinde bulunan “Zatar” biz de “kekik” (sade kekik degil karisimin) adindaki kahvalti baharatinin Mersin’deki tarifini verebilir misin eger biliyorsan? Ben arap ve Denizli(domates kurulu kekik) versiyonlarini kullaniyorum ama Mersin versiyonu cok daha lezizmis;)
    Sevgiler

  10. fethiye Says:

    Dilek; bilmez olur muyum zateri! ArapCa “zatar” diyorlar yanilmiyorsam ve o da “kekik” demek, degil mi?

    Ah cocuklugumu, yaylada gecirdigimiz guzelim yazlari ve tekrar yasayamayacagim kadar guzel anilarimi hatirlattin bana “zater” diyerek. Can evimden vurdun derler ya, aynen oyle!

    Ben bilmiyorum nasil yapildigini, rahmetli teyzem yapardi ama diger teyzem de bu ise el atmisti ve harika yapiyor simdi. Onu arar, alirim tarifi.

    Bizde de az bucuk Denizlilik var ama yemekleri hic bilmem, bilmeyiz; kullandigimiz zater tarifi/tadi Araplarin tarifine yakin diye biliyorum.

    Ah o zaterli kahvaltilar! Ne guzel seyler hatirlattin gercekten.

  11. hayalperisi Says:

    inanmiyorum zahteri konusmussunuz evet zahter cok güzel olur ama kaloriye dikkat diyorum ben özellikle okula giderken soguk havalarda has zeytinyagina sicak ekmegi batirip zahtere bulayip yemeyi özledim pek emin degilim ama baharatlarin ve kuruyemislerin ezilmesilye yapiliyor sanirim tarifi bende sabirsizlikla bekliyorum öpüyorum …

  12. kadriye Says:

    merhaba fethiye,
    sitene ilk defa yazıyorum. ama bir kaç aydır ziyaretçinim . batırık yazısını görüce benim de aklıma bat geldi. genelde tokatlılar yapar. acaba o mu diye düşündüm ama değilmiş. görüntü çok benziyor. ilgini çekerse tarifini verebilirim. damak tadı herkesin farklı ama gerçekten güzel bir tat . kolay gelsin.

  13. dilek Says:

    Güzel seyler hatirlatmama sevindim Fethiye:)
    Evet zatar arapca kekik demek, ilginctir bu baharat karisimi Denizli’de bambaska baharatlar icermesine ragmen ayni arapcadaki gibi ismini icine konulan kekikten aliyor. Ben arap zatarla Suriye’de tanistim, süzülmüs yogurta karistirilmis, pide hamuru üzerine zeytinyag damlatilarak firinlanmisini ve ve ve cok sevdik. Mersin versiyonunu sadece duydum ne gördüm ne de yedim ama dedigin gibi arap zaterine benziyormus. Tarifi teyzenden aldiginda yayinladiginda ben de cok mutlu olacagim.
    Birazcik daha anilarinda gezinmen dilegiyle!
    Uzaktan hemserin;)

  14. fethiye Says:

    Sevgili Kadriye; hos geldin. BahsettiGin tarifi yazabilirsen (goz karari olsa bile) cok sevinirim, saGolasin.

  15. fethiye Says:

    Dilek, HayalPerisi ve zahteri merak eden herkes: teyzemle konusmaya calistim demin ama sagolsun tlf hatlarinin gazabina ugradim. Yakinda alip da yazacagim insallah. Tarifin ozunu biliyorum ama olcusunu bilmiyorum aslinda: leblebi, karpuz cekirdegi, kekik, susam, kirmizi pul biber vs cekilip, toz haline getiriliyor diye biliyorum ama olcu yok bende. ;) Insallah yakinda.

  16. kadriye Says:

    Sevgili fetiye,
    umarım siteyi işgal etmiyorumdur. Başka bir yere mi yazmam gerekli bilmediğim için buraya ekliyorum.

    BAT
    Malzemeler: (ölçüler göz kararı yaklaşık 3-4 kişilik)
    ince kısırlık düğür (kişi başı 1 avuç)
    1 su bardağı yeşil mercimek (iyice haşlanmış diri olmayacak)
    1 tatlı kaşığı limon tuzu
    1 adet kuru soÄŸan
    2 adet yeÅŸil soÄŸan
    yarım demet maydanoz
    3-4 kaşık ev salçası (hazır salçalar ile lezzeti tam olmuyor)
    pul biber
    1 demet dereotu
    tuz
    yapılışı:
    düğürü tencereye alıp üstüne çıkacak şekilde soğuk su eklenir. 5-10 dk bekledikten sonra yeşillikler ve mercimek dışındaki bütün malzemeler ile karıştırılır. arasıra tadına bakılır düğür yumuşak ve tad olarak ekşi olacak eğer yeterince ekşi değil ise limon tuzu ekleyin acıyıda kendi isteğinize göre ayarlayın. diğer taraftan bütün yeşillikler çok ince kıyılır. kuru soğan minik minik küp küp doğranır. düğür yenilebilecek kıvama gelince mercimek eklinir. çorba gibi sulu olacak yani kıvamı göz kararı ayarlayın. (ben su az gelirse mercimek suyunu da katıyorum. vitaminli oluyor . normal su da olur. rengide beyaz olmayacak salçalı olduğu belli olacak şekilde ayarlayın). servis yapmadan 10 -15 dk önce yeşillik katılır ve karıştırılır. damak tadına göre yeşillikleri artırabilirsiniz. acılısı makbul. sonra haşlanmış sarmalık yaprak ile afiyet ile yenilir.

    Not : tabaklara servis yaptıktan sonra yaprağı batın üstüne koyun ve üzerine 1 kaşık bat alın kaşık yardımıyla bohça şeklinde sararak kaşığınıza alın ve afiyetle yiyebilirsiniz.
    anlaşılmayan yerleri sorarsanız yardımcı olurum.
    umarım güzel anlatabilmişimdir. afiyet olsun.

  17. kadriye Says:

    sulandırılmış hali batırık gibi. (çok uzattım kusura bakmayın:))
    göz kararı olunca anlatımı zor oluyor

  18. fethiye Says:

    Kadriye, sagolasin tarif icin. Benim anlamadigim bir nokta var, onu da sorayim sonra kilerdeki ince bulgurun yerini bulayim ve bunu bir guzel yapayim diye dusunuyorum. :)

    Yalniz bir sorum var: “düğürü tencereye alıp..” demissin ya, soguk su ekliyoruz ve isitmiyor muyuz? o kismindan emin olamadim. Soguk su ekleyince bulgur sisiyor mu yine?

    Bir de dugur = bulgur olsa gerek? :)

    Ve bu da soguk yeniyor herhalde, degil mi?

    Tesekkurler yine!

  19. kadriye Says:

    Fethiye, hepsi doğru ben servis kolay olsun ve fazla bulaşık çıkmaması için büyük bir tencerede yapıyorum. ısıtma falan yok. soğuk su derken dolapta soğutulmuş değil, normal kullandığımız sudan ve düğür (yani bulgur) şişip yemelik kıvama geliyor. kısır gibi suyun hepsini çekmiyor su sıcak olmadığı için ama yumuşuyor.
    düğür meseleside eve gidince aklıma geldi. bizim buralarda öyle derler (ben kırıkkaleden yazıyorum da) senin bildiğin gibi yani ince bulgur:)) umarım yine çok uzatıp karıştırmamışımdır. ben biraz yazarak ifade etmeyi pek beceremiyorum.
    kolay gelsin. ilgin için teşekkürler

  20. kadriye Says:

    evet soÄŸuk yeniyor :))

  21. fethiye Says:

    Dilek, teyzem tabii ki hic olcerek yapmamis (alem kadin, pasta yaparken bile olcu nedir bilmez!) 3 hafta icinde Mersin’de olacagim icin “yayladayken yapacaktim, sen gelince yapariz artik, sen olcersin” dedi. Yani bir sure daha bekletecegim, ozur dilerim.

  22. guler Says:

    tesadufen buldugum sitenizi cok sevdim; hele batirik gibi tarifleri bulunca ( zahterin tarifini de bekliyor olacagim) cok sevindim..alisilagelmis, herkesin uc asagi bes yukari ayni bicimde yaptigi tarifler degil görduklerim ..dilerim yine yöresel tatlari aktarmaya devam edersiniz..selamlar

  23. fethiye Says:

    Guler, hos geldin aramiza! Bu siteyi acmaktaki amacim hem alisik oldugum Mersin yoresi ve Giritli yemeklerini bildigim kadariyla tanitmak, hem de yabancilara Turk yemeklerini sunmakti. Demek ki yavastan da olsa beceriyorum; sagolasin guzel yorumlarin icin. Zahter vs digerleri de gelecek insallah…

  24. guler Says:

    gunaydin:)
    sitenin ingilizce de olmasi beni ayrica sevindirdi; burada ve dunyanin diger köselerindeki arkadaslarima hemen linkinizi gönderdim ki gelip bizim lezzetli yemeklerimizi görsunler, ve de ögrensinler:)

  25. fethiye Says:

    Merhaba Guler; iki dilde yaziyorum diye daha az tarif yazabiliyorum ama dedigin gibi meraklisina bizim yemekleri gosterebilmek istiyorum. Daha cok yemegimiz, tatlimiz var, bakalim ne zaman hangi birine sira gelecek. :) Sagolasin.

  26. Ersin Says:

    Ben Mersin’liyim ve bizim oralarda zater kahvaltida yenen bir baharat karisimidir. Bir tabaga konur. Bir diger tabaga da zeytinyagi konur ve ekmek ile once zeytinyagina batirilip daha sonra da zatere banarak cayla yenir.

    Bu zaterin katkilarinin ne oldugunu bana bildirebilirmisiniz?

  27. KaRaMaNLı S!NaN Says:

    valla ben karamanlıyım batırıkta buralı hanımların vazgeçilmezi toplanırlar bi evde sonra yaparlar bizde çocukları olarak öle yeriz :) çok güzel oluyor

    deli batırık var cevizli var tahanlısı var

    batırık’ın orjinal adı batırmadır.karaman’ın ermenek ilçesine ait’tir.

    deli batırık dediğimizin özelliği bulguru su ile değil domates maydonoz filan bulgur iri olmayana kadar yogurulur.

    cevizlide ise normal su ile yogurulduktan bütün işler bittikten sonra üstüne biraz serpiliyor.

    sıkmaç halide var hem sulu hem sıkmaç halinde.

    bütün hanım abla teyzemlerime kolay gelsin :)

  28. KaRaMaNLı S!NaN Says:

    hem sıkma ve hem sulu halinde olan batırıktan görüntü

  29. asli Says:

    selamlar fethiye, ben asli. bugun pogaca yapmaya karar verip de annemi arayamadigimda ( saat farkindan dolayi, burda 6 civariydi, antepte gece 1) internetten tarif bulayim dedim ve sitenle tanistim. daha sonra sitede dolasirken yari hemsehri oldugumuzu ve de kaderin bizi ayni ulkeye getirdigini kesfettim. babam gulnar mersinli, annem antepli. batirik ve kisir arasindaki ikilemimi sen dusun artik. suanda new jersey’de yasiyorum.ve 3 hafta sonra turkiyeye gittigimde biliyorum ki mersin ve gulnara da gidecegim ve orada sac kavurma yiyecegim.ve senden bahsedecegim orada insanlara. yeni tariflerini merakla bekliyorum. tesekkurler

  30. kafadar Says:

    bende ermenekliyim kardeş bizim meşur yemegimiz bu batırık. h
    erkese slm

Leave a Reply


Powered by WordPress