Stuffed Grape Leaves / Dolmas / Yalanjee
September 26th, 2005
It was inevitable to make this dish after my post on how to preserve the grape leaves. In fact, since then, I ended up making 3 batches for 3 different occasions. It is one of those dishes that you cannot get enough of, especially when you want an elegant finger food.
This delicious dish is easier to make than you think. If you never had a home made one, but still like the taste of the store bought one I suggest you allocate some time for this dish and prepare a feast.
Unfortunately all the restaurants (Middle Eastern or Greek) I had them here in US could not do a good job in making the filling. Such a shame and waste of the ingredients. You can even find them in tins, sold in Middle Eastern stores. Well, I made a mistake once and bought one of them. Was a total waste. Could not even finish one.
Again, if you like them, make yourself a favor and prepare them home. Better yet; find a friend to chat with while making the rolls. Later you will have a feast to share, too!
Oh, the name “dolma.” Many think it is a Greek food. No need to argue who made it first. For all I know there was a Greek, Arab and a Turkish lady in the kitchen and came up with this. But there is one thing I know for sure; the name “dolma” is derived from the verb “dolmak” which means “to be filled”, “to get full” in Turkish. Case dismissed!
You also can see it called as “yalanjee” or some spelling variation close to this. Especially in Arab restaurants. This again is another Turkish name for this wrapped grape leaves. It actually is spelled “yalancı” in Turkish (/c/ is a hard /c/) and means “lier” or “fake.” Since a similar dish is made with meat stuffing, this one is considered to be the “fake” one.
Enough of language and culture lesson? Let’s get to the recipe.
The ingredients I am listing below are ballpark. If you like more currants put some more. Not have enough pine nuts home, no problem. Also using carrots for this recipe is not that common either; my mom has been using them so I used too. Along with the currants they give a bit of sweetness which contrasts the grape leaves’ taste. Once you know how you like it, you can experiment with more ingredients as well.

The same filling can also be used to fill bell peppers, small eggplants (real tiny ones that you can purchase in Middle Eastern or Indian stores) or even the squash blossoms. For the squash blossoms what you have to keep in mind is that you should collect them when they are fully open in the morning (once it heats up, they close), and be gentle with them.
Ingredients:
Filling:
- 1/4 cup pine nuts
- 2 cup finely chopped onion
- 2 cup rice
- 1/4 cup currants
- 1 cup shredded carrot
- 1/2 cup olive oil
- 1 tsp cinnamon
- Salt, pepper
- 1 cup warm water
- 1 bunch of parsley (and/or dill optional)
For assembly and cooking:
- grape leaves (16 oz jar should be sufficient for this amount of filling)
- 2.5 cups water
- 1/4 cup olive oil
- 1 – 2 lemons to decorate
Preparation:
- Heat ¼ cups of olive oil in a large pot, and add onions and pine nuts stir them until they are lightly brown.
- Add the rice, currants, and shredded carrots, salt and stir them well. Cook for about 2 – 3 mins. Add a cup of warm water, cinnamon, salt and pepper to taste. Stir and close the lid, turn the heat down and let it cook until no water is left.
- If you have any parsley and/or dill you can chop them finely and add them to your filling. Do not discard the parsley stems.
- Prepare the grape leaves by soaking them in the warm water for couple of minutes. If you have a chance to use fresh leaves, group them and cook them briefly in salty boiling water
- Take a leaf, put the shiny side down, and pinch the stem – do not discard but put the stems aside. Also, while wrapping the dolmas if you come across to a leaf that is torn or not useable, do not discard, keep with those extra stems.
- Put about 1 – 2 Tbs (depends how big the leaf is) of filling and start rolling them as in the pictures
- All those stems or faulty leaves you have been collecting can be put at the bottom of the pot to help not burn the dolmas while cooking
- I usually wrap the dolmas, and stack them on a dish until there is 2 cups worth of filling left in the pot. Then I transfer the filling to a smaller bowl, and put the collected stems at the bottom of that pot, and start stacking the uncooked stuffed grape leaves, layer by layer. No need to wash the pot; you just cooked the filling there.
- If you are left with extra filling, you can either freeze them or stuff a small bell pepper. If the filling was not enough for your grape leaves, put the extra leaves back to the brine.
- Put a plate on top of the dolmas and pour ¼ cup of olive oil and 2.5 cups of warm water.
- Close the lid, put dish upside down to hold the dolmas down and cook on very low heat for about an hour. Make sure to check if the water is enough at least half way through cooking. You can check if they are cooked by pinching one of the leaves and see how easy it is to tear it.
- Let it cool in that pot.
- Transfer cooled dolmas to a serving dish, after each layer, put some lemon slices. Cover them so they do not dry out. Put in the fridge and let it cool for at least 4 – 5 hours.

|
|
|
|




Bon Apetit!

September 27th, 2005 at 7:16 am
Hımmmmmmm bayılırım dolmaya.Allah’tan yardımcı hanım bugün bize de yaptı.Bir an önce eve ulaşsam.Ellerinize sağlık Fethiye.
September 27th, 2005 at 10:09 am
Fethiye, buldun taze yapraklari sar bakalim nispet yapar gibi, ben takilayim burada sert, damarli yapraklara, o sebeple sarma yapmaz oldum, hele lalengi (kabak cicegi) dolman ne guzel duruyor, canim cekti su an, cok da guzel resimlemissin, artik sarma yapamayan kimse kalmayacak senin sayende eminim, kimse bahane yapmasin saramiyorum diye, ellerine saglik,
harikalar
September 27th, 2005 at 10:30 am
allahim ne becerikli kadinlar var su dünyada! seni evermek lazim fethiye’cigim, zamani gelmis!
saka bir yana, pek hos sarmalarin. annecigim de bana yapmisti burhaniye’den ayrilmadan önce, bahçenin yapraklariyla. ben çok mesgulüm ya, ugrasmiyorum efenim öyle uzun uzun sarma yapmaklarla. en son galiba kastamonu’nun senpazar ilçesi’ne bagli hasangeris köyü’nde bayram hazirliklarina yardim ederken sarmistim, ne zaman diye sorma, çok utaniyorum!
afiyet olsun!
tijen
September 27th, 2005 at 12:10 pm
Iste sonunda bekledigim tarif gelmis :) Ellerine saglik. Ben korkarim havlu attim, annemin dolmasini beklemekteyim Fethiye.
September 27th, 2005 at 3:32 pm
Sevgili Fethiye,
bu yazi cok iyi oldu, ellerine saglik. Gerci ben senin mi benim mi tartismalarini pek getirili bulmam fakat ben de kurutulmus patlican dolduracaktim almanca etkinlik icin. Bilgilerine ve resimlerine link veririm artik;)
Sadece bir ek: “dolma” “case missed”/cekilmemis bir fiil degil bir “verbal noun”.
Bu arada ‘chawarma’nin da “cevirme”nin fonetik arapca hali oldugunu biliyorsundur mutlaka:)
September 27th, 2005 at 5:32 pm
Semanur/Akcahan; ne guzel oyle birileri yapiyorsa evde! afiyet olsun. Tam da gunune denk gelmis. Dun aksam yazarken benim de canim istemisti, keske olsa da yesem diye.
Zeynep abla, sana gondereyim diyecegim yaptigim salamuradan ama o koca kavanozun yarisi bitti bile! Sarmalar ve kisirlar sagolsun. :)
Tijen; ben sana ne diyeyim simdi! Bir bayramda beraber olalim da sana oylece yine sardiralim?
YesilErik, keske uzakta olmasan da gel diyecegim sana. Ben de buradaki ilk sarmami annemle babam ziyaretime geldiklerinde yapmis, yemistim. Du bakalim, belki senin icin de bir ilk olur, sonra seytanin bacagini kirarsin?
Dilek; ben de fiilden turemis isim diyorum zaten. What’s new? YOU missed the point my friend.
September 27th, 2005 at 9:50 pm
Ben de pes diyorum. Ne sabir varmis o yapraklari ince ince sarmissin. Deneyecegim ama su tezi bitirdikten sonra tarifi adim adim izlemeyi planliyorum. Simdilik resimlere bakip ic gecirmekle yetinmek zorundayim. Ellerine saglik…
September 27th, 2005 at 11:46 pm
Fethiye, özür dilerim demek ki ben senin öyle dedigini ve esas noktayi kacirmisim.
September 28th, 2005 at 2:34 am
Fethiye nefis fotoğraflar çekmişsin, lezzetleri hakkında şüphe bırakmıyor dolmaların. Ellerine sağlık!
September 28th, 2005 at 8:41 am
Fethiye’cigim ellerine saglik, canim. Hepsi birbirinden güzel olmus. Su sofraya oturup, 3 degisik dolmayi bir arada deneme sansina sahip olan insanlar ne kadar sanslilar. Sarma, patlican, kabak cicegi, hepsi ayri lezzet…
Sevgiler
September 28th, 2005 at 9:15 am
Nevin’cigim, o elleri gorunen ben degilim aslinda. Turk olmayan, cok yakinim birine ogretiyordum sarmayi ve oylece cektik fotograflarini. Yani ilk yapan bile incecik sarabildi! Isteyince insan sabri da geliveriyor. :)
Burcu, sagol canim!
Mine’cigim, o fotolarda pek gorunmuyorlar ama bir de biber dolmalarim vardi. Simdi o ufacik biberleri nereden buldugumu soylersem korkarim senin balkona yeni bir saksi yeri aranacak. :)
September 28th, 2005 at 10:06 am
Aa gördüm, arada kalmis, iki tane. Söyle bakiyim, nereden buldun bu biberleri?
Fethiye, anneannem benim böyle dereotu, maydanoz yetistirdigimi duysa gözleri dolar :) Evdeyken, su cancagizlari sulamiyorsunuz bile diye kizardi. (BU arada dereotlarini kesmek zorunda kaldim, sap kisimlari odunsu olmustu. Yeniden ekecegim galiba.)
September 28th, 2005 at 11:57 am
Mine’cigim, bahceye ektigim renkli renkli dolmalik biberlerden sadece yesilleri verdi mahsul. Ben de senelerdir o koca koca, kalin kalin biberlerle dolma yapmayi deneyememistim bile, hevesim kirilir diye. Artik afiyetle yiyebiliyoruz.
Senin dereotlarina gelince; dedigin gibi yenilemek lazim. Ben de kisa giriyoruz diye evdeki saksilara ekecegim yakinda. Maydanoz iki senelik bitkidir ama saplari cok kalinlasiyor ikinci sene.
September 28th, 2005 at 11:45 pm
sarmaya bayılırım eline sağlık.
September 30th, 2005 at 12:28 am
Dolmayi gorunce dayanamadim. Neredeyse fotograftan uzanip yiyesim geldi, yani o derece canli ve lezzetli gorunuyor. ellerine saglik:)
September 30th, 2005 at 7:36 am
Ben en iyisi sana geleyim, sen beni besle Fethiye, sagolasin, Turkiye’ye gideyim, orda da annem beslesin beni. Tembelligim tuttu, napiyim :)
September 30th, 2005 at 6:46 pm
xtra & pino; hadi gelin de yine yapip yine yiyelim. Yesilerik de yola cikmistir diye umuyorum. :)
October 11th, 2007 at 7:43 am
Yammmi
i come from another Mediterranean’s country and love this very much.
Thank you!