Tayland usulü Soğuk Sarma

Ağustos 2nd, 2005


Thai Cold Spring Rolls

Alışageldiğimiz damak tadlarının dışında belki de ilk olarak Çin yemeklerini tatmıştım Ankara’dayken. Sonrasında Rus, Meksikalı vs vs derken yavaş yavaş açılmış ve sonunda, Milwaukee’de yaşarken Tayland mutfağını keşfetmiştim. İşte, siz de benim gibi biraz aromalı yemekleri seviyor, bize sunulan Çin yemekleri artık size yavan geliyorsa Tayland mutfağına bir şans denemenizi tavsiye ederim. Onların mutfağı dediysem yine bildiğim otlarla, sebzelerle ve en önemlisi de etlerle yemeye devam ediyorum.

Çok severek yediğim bu mutfağın yemeklerini yapmayı da öğrenmek istedim elbette. Sonunda arkadaş tavsiyesi üzerine Wandee Young ve Byron Ayanoğlu’nun “Simply Thai Cooking” adlı kitabını almıştım. O kitaptan hangi tarifi denediysem harika oldu, şiddetle tavsiye ederim. Kitap o kadar iyi ki, Tayland’da büyümüş bir arkadaşım yaptıklarımı yediğinde çok memnun kalıyor. Byron beyin adı daha önce Tijen‘in bir yazısında da, Türkiye’de de satılan bir başka kitabı yüzünden geçmişti.

Tarifini vereceğim “Thai Cold Spring Rolls” yani kendimce çevirmeye çalıştığım kadarıyla “Tayland usulü Soğuk Sarma” genelde lokantalarda meze gibi sunuluyor. Hazırlaması kolay olduğundan ve bu aralar sıcaklar yüzünden pişirme isteğim olmadığından biz de meze değil, akşam yemeği yerine yemeyi tercih ettik. İki gece üstüste; ilk gece karidesli ikinci gece ise “Eggs Benedict”ten arta kalan füme somonla. Aynı tarif tavukla da yapilabilir. Ya da hiç et koymayabilirsiniz.

Bunları yazıyorum ama ne yazık ki Türkiye’de pek de kolay bulunamayacağını tahmin ettiğim bir kaç malzeme var içinde. O yUzden belki de sadece yurtdışında, Tayland ya da Uzak Doğu marketlerine yakın olan kişiler deneyebilecekler.

Yanında sosuyla daha da güzel gidiyor. Bilirsiniz, bazı yemekler vardır ki sossuz daha da lezzetlenir, bu da öyle bir şey bence. Kitapta tavsiye edilen bir kaç sos vardı, ben hep yerfıstıklısını yaptım ve çok iyi gittiği için hiç de diğerlerinden birini denemeyi düşünmedik, istemedik bile.


Thai Cold Spring Rolls

Hadi bir deneyin derim, belki hiç tanışmadıysanız bu mutfakla, öncelikle güzel bir lokantasını bulun yakınınızda, bir şans verin. Sonra da benim gibi evde yapmaya başlayabilirsiniz, hiç şaşırmam.

Gerekenler:
(kitaptakini kendi kafama göre uyarladım)

  1. 16 tane ufak, ya da 8 tane büyük karides (4 tane büyükçe somon füme dilimi ya da 250gr kemiksiz tavuk göğsü)
  2. 1 bardak soya filizi
  3. 1 bardak havuç rendesi
  4. 1/2 çay kaşığı karabiber
  5. 2 yemek kaşığı şeker
  6. 3 yemek kaşığı pirinç sirkesi (ya da beyaz sirke)
  7. 1/2 çay kaşığı tuz
  8. 4 tane pirinç kağıdı (fotosu aşagıda)
  9. Taze kişniş yaprakları
  10. Yanında sunmak Uzere de yerfıstığı sosu (tarif aşağıda)

Yapılışı:

  1. Eğer tavuk kullanıyorsanız: kaynayan suya tavuk etlerini koyup yüksek ateşte 7 - 8 dk pişirin. SuzUp soğuması için bir kenara koyun. Soğuduktan sonra da elinizle lime lime edin. Karides kullanıyorsanız: karideslerin kabuklarını temizleyin, ortadaki damarını alın ve kaynayan suda 2dk kadar tutun. Soğuduktan sonra da uzunlamasına keserek iki parçaya ayırın. Somon füme kullanıyorsanız: Et hazırlığı namına bir şey yapmanıza gerek yok
  2. Havuçları rendeledikten sonra bir kaseye koyun, üzerine sirke, tuz, seker ve karabiber ekleyin. İyice karıştırın ve böylece dursun biraz
  3. Büyükçe bir tencerede su ısıtın (1.5lt kadar), kaynadığında soya filizlerini içine atın ve 30sn bekletip hemen delikli kepçe ile alın, süzgece koyun, soğusun
  4. Bu suya biraz soğuk su ekleyin ki kaynaması dursun, sıcak bir su olsun. Pirinç kağıtlarından birinin bir ucundan tutup suya sokun. O yumuşayan ucundan tutup şimdi de sert ucunu suya sokun. Böylece yumuşacık, Üzerinde işlemesi kolay bir hale gelecekler
  5. Bu kağıtçığı tezgah üzerine koyup içine malzemelerin (et, marine edilmis havuç, soya filizi) dörtte birini ve bir parça da taze kişnişi sırayla koyarak rulo haline getirin. Sonunda kendine yapışacaktır. Aynı işlemi diğer kağıtlar için de yapın.
  6. Eğer hemen yemeyecekseniz üzerine saran koyarak 1 - 1.5 saat bekletebilirsiniz ama buzdolabına koymayın; pirinç kağıdı sertleşir
  7. Servis yapmadan uçlarını kesin (kimse görmeden ağza atabilirsiniz) ve kalan kısımları da 2 ya da 3 parçaya ayırarak toplam 8 - 12 parça ufak rulo yapın. Yanında yerfıstığı sosuyla servis yapın.

Yerfıstığı Sosu:
(kitapta verilen ölçüleri, 1 teneke kutu hindistan cevizi sütü (200ml) ölçüsüne ayarlayarak, biraz da kendi kafama göre değiştirdim)

Gerekenler:

  1. 30gr tuzsuz, kavrulmuş yerfıstığı
  2. 200ml hindistan cevizi sütü
  3. 1/2 yemek kaşığı kırmızı curry ezmesi
  4. 1/2 yemek kaşığı şeker
  5. 1 yemek kaşığı limon suyu
  6. 1 yemek kaşığı balık sosu

Yapılışı:

  1. Yerfıstıklarını un haline gelene kadar çekin ya da havanda dövün
  2. Hindistancevizi sütünün yarısı ile kırmızı curry ezmesini ufak bir tencereye koyup yüksek ateşte ocağa koyun. İyice eritmek için karıştırın ve 10 - 12 dk pişirin
  3. Ateşin gücünü azaltıp kalan sütü ekleyin ve bir taşım kaynatın
  4. Limon suyu, balık sosu ve şekeri ekleyip, arada bir karıştırarak hafif ateşte 15 - 20 pişirin. Kalınca bir krema, ya da kaymak gibi olacak. Eğer daha kalın olduysa bir kaç yemek kaşığı sıcak su ekleyebilirsiniz. Ilıkken servis yapın ya da yeniden ısıtabilirsiniz. Buzdolabı ya da buzlukta da saklanabilir; kullanmadan önce çözdürüp ısıtmayı unutmayın.


Rice Paper

13 Responses to “Tayland usulü Soğuk Sarma”

  1. Haluk Direskeneli Says:

    Cok guzel, Tayland mutfagi bizde bilinmiyor, Londra da bizi is toplantisi arasi goturduler, cok buyuk tabakta, sebze ve tavuk karisimi olarak geldi. Yaninda Tayland birasi, lokanta doluydu, rezervasyon ful, millet ayakta, bizde henuz bir yer acilmadi belki istanbul da vardir. Sizin tarifi okudum , elinize saglik,

  2. zeynep Says:

    Fethiye, cok guzel gorunuyor, cok da guzel anlatmissin, ziyaretcilerin sansli, ellerine saglik,
    benim de en cok sevdigim bu uzak dogu mutfagindan desem yalan olmaz, ben tavuklu yapiyorum ,
    fistikli sosla denememistim, simdi onunla deneyecegim kisa zamanda,
    tesekkurler

  3. mine Says:

    Fethiye’cigim, ellerinize saglik canim. Resimler ne güzel, canli canli cikmislar.
    Bu sarmalarin kizarmislarini biliyorum ama bu sekilde hic yememistim. Mutlaka denemek isterim. Referans cok güvenilir bir yerden :)

  4. fethiye Says:

    Haluk bey: iste boyle bir sey bu Tayland yemeGi bence. Cok luks ortamlara yakisabiliyor. Hele de bu sarmalar. Ama bizim luks olmayan evimizde de cok guzel yeniyor, o baska ;)

    Zeynep: fIstIklI sosu Sam kasikla koyuyordu sarmalarin Uzerine! Cidden cok hos bir sos oluyor. Markette satilan “satay” sosuna benziyor herhalde.

    Mine: KIzartilmislarin tadindan cok farkli bununki. Vietnam lokantalarinda da olabiliyor. Neyse ki bunu genelde tavuk ya da karidesle yapiyorlar; kizartilmisinda genelde domuz eti var ne yazik ki.

    Guvenilir referans ;)

  5. Yesilerik Says:

    Merhaba, nefis gorunuyor bunlar, elinize saglik. Benim de pirinc yapraklarim bir kac haftadir dolapta yapilmayi bekliyorlardi, ama bir turlu butun malzemeler biraraya gelemediler evde. Cok seviyorum thai mutfagini ben de :) Simdi heveslendim, artik sizin tarifinize de bakarak yaparim. Tamarind sosuyla da cok yakisiyor bunlar bence ama o evde nasil yapilir bilemedim. Iyi bir thai kitabi tavsiyesi de harika oldu.

  6. fethiye Says:

    Yesilerik: hosgeldin! Ben 6 ayda bir filan bir Uzak Dogu malzemeleri satan marketlere gidip dolduruyorum almak istediklerimi. Boylece malzemelerin evde bulunmama sorunu olmuyor. Bozulmuyor da bunlarin cogu, ne hikmetse. Tamarind sosu da boyle bir alisveris sonunda alinmis ama halA acilmamis bir kavanozda duruyor. Senin bu fikrinle artik bir dahaki sefere o kavanozu da acarim ben. O sosun tarifi yok kitapta ama zaten tamarind meyvesini bulmak da bir baska sorun olabilir.

    Bu arada: senin bu ismine bayiliyorum ben! Bir de burada bulabilsem yesil erik, daha ne isterim ben? Tamam, visne de istiyorum.

  7. Yesilerik Says:

    Merhaba Fethiye, hosbuldum :) Amazon’dan ismarladim kitabi az once, herhalde bir kac gun icinde elimde olur. Posta kutusundan cikmasini heyecanla bekliyorum. Sanki birisi bana hediye almis gibi :) Tamarind sosundan ben de alayim bari, hep disarida yiyorum. Meyveyi bulma konusunda da haklisin, neye benzedigini bile bilmiyorum ben simdi dusundum de.
    Tesekkur ederim bu arada nick’ime iltifat icin :) Burada en cok ozledigim seylerden biri oldugu icin secmistim, bir de turkce olsun istedim nedense. Daha once baska bir vesileyle blogumda bahsetmistim, Michigan taraflarinda yetisiyormus yesil erik. Biz iki yildir alabiliyoruz bu sayede. Mevsimi 2-3 hafta kadar surse de. Hatta cagla da getiriyor bizim akdeniz bakkali. Cok sansliyiz cok :) Visneyi ben de cok ozluyorum, bakkaldan visne suyuyla idare ediyoruz. Hic yoktan iyidir :) Bu da yorum degil yazi gibi oldu, pardon :)

  8. fethiye Says:

    Yesilerik; ben senelerce Wisconsin’de yasadim, belki orada da vardi erikler ama ben hicbir yazimi orada gecirmedigim icin bilemiyorum. Cagla konusuna da burada el atacagim artik; etraf badem agaci kaynarken cagla yiyememek cok abes cunku.

  9. melike Says:

    merhaba,
    pirinc kagidini ne diye satiyorlar? uzak dogulu bir arkadasima anlattim bilmiyorum hic gormedim, almadim dedi. galiba pek anlatamadim:( ama ben gullaci denemek istiyorum.

  10. fethiye Says:

    rice paper diye satiliyor Melike. Gullacin yorumlarinda bir kac baska adindan da bahsedilmisti yanilmiyorsam.

  11. asu Says:

    FETHİYECİĞİM , MERHABA

    BAZI TARİFLERİN SADECE İNGİLİZCE, MESELA YALANCI DOLMA

    BİR NEDENİ VAR MI?

    SEVGİLER
    ASU

  12. fethiye Says:

    Asu, tek sebebi benim usengecligim ve zamansizligim :) Elbet bir gun gelecek her iki sitedeki (Turkce ve Ingilizce kisimlarindaki) her tarif iki dille yazilacak ama bakalim ne zaman olacak o is?

  13. hüsamettin şenocak Says:

    tayland usulu soğuk sarmanın taylant ca bir ismi varmı yokmu

Leave a Reply