<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Doğru da yazalım</title>
	<atom:link href="http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/18/dogru-da-yazalim/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/18/dogru-da-yazalim/</link>
	<description>Bizde neler pisiyor...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 21:32:11 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Aylin</title>
		<link>http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/18/dogru-da-yazalim/comment-page-1/#comment-13910</link>
		<dc:creator>Aylin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 15:19:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/19/dogru-da-yazalim/#comment-13910</guid>
		<description>Fethiye, 
Nazik ve açıklayıcı üslubunuz için teşekkür ediyorum. Dediğiniz gibi siteniz genel olarak gerçekten mükemmel. Az önce sitenizi detaylı şekilde inceleyince durumu ben de yakından farketme imkanı buldum ve size hak verdim. Gerçekten ellerinize ve emeğinize sağlık. Ben de üç yıl Rusya&#039;da yaşadım. Orada yoğurt olarak sadece meyveli yoğurt ve bir de kefir vardı. Ne yazık ki Türk yoğurdu, Türk baklavası ve hatta Türk kahvesi bile Yunanlılar tarafından sahiplenilmek isteniyor. Gerçekten üzücü.  Dikkat ederseniz geçtiğimiz yıllarda da Eurovision şarkı yarışmasında Sertab Erener&#039;in birinciliğinden sonra öyle sanıyorum ki Yunanlılar o kadar hırslandı ki ertesi sene bizim Karadeniz&#039;in aslanlar gibi Horonunu ve halayını da ekleyerek birinci oldular. (Olmasalardı herhalde çatlarlardı) Gerçekten yazık. Bu arada sizin gibi başarılı ve özenli çalışmalarda bulunan birini internet üzerinden bile olsa tanımaktan son derece memnun oldum. Tekrar görüşmek üzere. (Bu arada sitenizi herkese öneriyorum.) Aylin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fethiye,<br />
Nazik ve açıklayıcı üslubunuz için teşekkür ediyorum. Dediğiniz gibi siteniz genel olarak gerçekten mükemmel. Az önce sitenizi detaylı şekilde inceleyince durumu ben de yakından farketme imkanı buldum ve size hak verdim. Gerçekten ellerinize ve emeğinize sağlık. Ben de üç yıl Rusya&#8217;da yaşadım. Orada yoğurt olarak sadece meyveli yoğurt ve bir de kefir vardı. Ne yazık ki Türk yoğurdu, Türk baklavası ve hatta Türk kahvesi bile Yunanlılar tarafından sahiplenilmek isteniyor. Gerçekten üzücü.  Dikkat ederseniz geçtiğimiz yıllarda da Eurovision şarkı yarışmasında Sertab Erener&#8217;in birinciliğinden sonra öyle sanıyorum ki Yunanlılar o kadar hırslandı ki ertesi sene bizim Karadeniz&#8217;in aslanlar gibi Horonunu ve halayını da ekleyerek birinci oldular. (Olmasalardı herhalde çatlarlardı) Gerçekten yazık. Bu arada sizin gibi başarılı ve özenli çalışmalarda bulunan birini internet üzerinden bile olsa tanımaktan son derece memnun oldum. Tekrar görüşmek üzere. (Bu arada sitenizi herkese öneriyorum.) Aylin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fethiye</title>
		<link>http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/18/dogru-da-yazalim/comment-page-1/#comment-13881</link>
		<dc:creator>fethiye</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 15:54:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/19/dogru-da-yazalim/#comment-13881</guid>
		<description>Aylin, sitemin ismi konusunda yaptığınız eleştiride bir nebze haklısınız ama gözünüzden kaçmış olabilir diye yazmak istedim: Yogurtland aslında Türkçe bir yemek sitesi olmaktan öte İngilizce yazılan, genelde Türk yemeklerini sunan  bir site olarak başladığı için ismini de Türk yemek kültürünün bence en önemli parçalarından biri olan yoğurttan aldı.  

Sizin de midenizi bulandıran o yabancı kelimelerle birleşmiş &quot;Türkçe&quot; isimler bende de aynı etkiyi yapıyor.  Yurtdışında bulunduysanız Türk yoğurdu Yunan yoğurdu diye tanınıyor olduğunu görürsünüz.  ABD&#039;de yaşayan bir kişi olarak benim buradaki misyonum bence bambaşka, bunu anlayacağınızı umuyorum.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aylin, sitemin ismi konusunda yaptığınız eleştiride bir nebze haklısınız ama gözünüzden kaçmış olabilir diye yazmak istedim: Yogurtland aslında Türkçe bir yemek sitesi olmaktan öte İngilizce yazılan, genelde Türk yemeklerini sunan  bir site olarak başladığı için ismini de Türk yemek kültürünün bence en önemli parçalarından biri olan yoğurttan aldı.  </p>
<p>Sizin de midenizi bulandıran o yabancı kelimelerle birleşmiş &#8220;Türkçe&#8221; isimler bende de aynı etkiyi yapıyor.  Yurtdışında bulunduysanız Türk yoğurdu Yunan yoğurdu diye tanınıyor olduğunu görürsünüz.  ABD&#8217;de yaşayan bir kişi olarak benim buradaki misyonum bence bambaşka, bunu anlayacağınızı umuyorum.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aylin</title>
		<link>http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/18/dogru-da-yazalim/comment-page-1/#comment-13879</link>
		<dc:creator>Aylin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 14:42:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.yogurtland.com/turkce/2007/03/19/dogru-da-yazalim/#comment-13879</guid>
		<description>Bu arada tekrar ben. 

Yoğurtland konusunda biraz ağır konuşmuş olabilirim, kusura bakmayın. Çünkü bu konuya çok önem veriyorum. Ama site genel olarak çok özenli ve güzel bir site bu anlamda da hakkını yememek lazım. Tekrar Fethiye&#039;nin ellerine sağlık diyorum. Aylin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bu arada tekrar ben. </p>
<p>Yoğurtland konusunda biraz ağır konuşmuş olabilirim, kusura bakmayın. Çünkü bu konuya çok önem veriyorum. Ama site genel olarak çok özenli ve güzel bir site bu anlamda da hakkını yememek lazım. Tekrar Fethiye&#8217;nin ellerine sağlık diyorum. Aylin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

